top of page

English info in pdf if show is available

MiMondo

Recommended for people with impaired hearing / Recomendado para personas con discapacidad auditiva

Mas de 20 años rodando por todo el mundo.Espectáculo de pantomima dividido en escenas. Distintos personajes y situaciones son representados por nuestro protagonista. Una cirugía, un niño en el parque, el lejano oeste, un restaurante, un gigoló, un fabricante de máscaras, o una zapatería encantada son algunas de las escenas que podemos ver en este divertido y sorpresivo espectáculo.Ilusiones ópticas, silencios, sorpresas, ficción, mucha acción y sobre todo imaginación; son los componentes de esta puesta en escena que lo único que busca es entretener y dejar en la audiencia una sensación de relajación y buenas vibraciones. El público también es responsable de elegir alguna historia que el mimo Chispa improvisa. Algunos elementos mínimos de vestuario completan el espectáculo.Este montaje puede ser presentado como entremés dentro de otros proyectos por su
particularidad de estar dividido en escenas.More than 20 years performing all over the world.
Pantomime show divided in scenes. Different characters and situations are represented by our protagonist. A surgery, a kid in the park, the far west, a restaurant, a gigolo, a masks maker, or an enchanted shoe store are some of the scenes we can see in this fun and surprising show.
Optical illusions, surprises, silences, fiction, lots of action and above all, imagination; are the components of this staging show that the only thing it pretends is to entertain andto  leave in the audience a feeling of relaxation and good vibrations.
The public is also responsible for choosing a story that the mime Chispa improvises. Some minimal items of clothing complete the show.
This assembly can be presented as an intermission within other projects by its
particularity of being divided into scenes.
TRAILER

Impro Mimo

Recommended for people with impaired hearing / Recomendado para personas con discapacidad auditiva

Al cabo de los años y de presentar MiMondo por todo el mundo Chispa desarrolla la habilidad de improvisar histrorias complejas y no tan complejas a partir de un título sugerido por el público. Así, es como funciona este espectáculo. La gente propone y dispone del mimo quién ha de narrar historias que nacen de la audiencia. Un mimo juega con la imaginación del público dando vida al aire que le rodea. 

Over the years and presenting MiMondo around the world Chispa develops the ability to improvise complex and not so complex pantomimes from a title suggested by the public. So, this is how this show works. The game is simple, people propose and dispose of the mime who will tell stories that are born of the audience. A mime plays with the imagination of the public giving life to the air that surrounds them.

Show's video Summer 2018 (Monterrey, México)

Short Video

Pantomima a Medida / On Demand Pantomime

Espectáculos para todo tipo de evento y promociones. / Shows for any kind of event or promotion.

Cualquier historia, personaje o situación puede ser narrada en mimo. Espectáculos basados según la temática del evento o tipo de actividad del cliente. Prevención de riesgos, shows demostración de producto, campañas, charlas etc. Trabajando en equipo se llega más lejos, por eso Chispa y sus clientes han sido portadas de diarios, cabecera de telenoticias o simplemente el stand que mejor funciona en las ferias comerciales. Para más información contactar vía mail.

Any story, character or situation can be explained in mime. Shows on demand based on the event theme or the clients activity.Prevention of occupational hazards, shows demonstration of product, campains, talks, etc. With team working one can arrive further, that's so Chispa and his clients has been first page at written press, news headlines or simply the best results stand of the fair. For more information contact via email.

Dia'n Mime

Live music. Musica en directo.

In association with Roger Canals, music and producer (RCPproductions). The Roger Canals Company is a team of musicians, actors and technicians that produce familiar shows.

 

Book now!             VIDEO 1                                  VIDEO2

 

De la mano de Roger Canals, músico y productor de espectáculos musicales (RCPproducions).La Cia. Roger Canals es la compañía de músicos, actores y tècnicos que ayudan a producir espectáculos infantiles y familiares. 

 

Contrata ya!

Mimarte

Mimarte, prevención del abuso en el consumo de alcohol 

Resumen

La obra, que trata la prevención del abuso en el consumo del alcohol, está dirigida a escolares de Educación Secundaria Obligatoria y Post-obligatoria de 12 a 18 años.

Este programa pretende utilizar el arte del mimo,la magia, el humor y la participación del público como medio para que la juventud  reflexione sobre el consumo excesivo de alcohol.

 

El objetivo es lograr que el público se identifique con las situaciones representadas y reconozca la relación causa-efecto entre el consumo abusivo del alcohol y determinados problemas socio-sanitarios.

 

Lograr que a medida que transcurre el espectáculo se detecten episodios de su vida y comportamientos que pueden traerle las consecuencias de las que se habla en la puesta en escena.

 

El programa incluye  estrategia la vinculación de profesores. Cuenta con una Guía para el profesorado que permite al/a profesor/a elegir, seleccionar e incluso componer sus fichas de trabajo

Per Q nadons

Espectáculo taller de percusión para infantes de 0 a 3 años y sus familias. 

Es un concierto-taller de percusión en donde las personas de o a 3 años, acompañadas de sus familias, vivirán una experiencia única a través de los sentidos: un viaje que les transportará al vientre materno, al mundo del ritmo y la percusión. Un espacio cómodo  y una puesta en escena muy cuidada donde los músicos y los pequeños se encuentran a un mismo nivel para potenciar una interacción directa y su integración dentro del espectáculo.Una  oportunidad de descubrir instrumentos para la fascinación de los peques que descubrirán sorpresas sonoras, visuales y en donde inconscientemente se iniciarán en el aprendizaje de conceptos tales como tempo, repetición, rápido/lento, fuerte/flojo, quietud/movimiento, sonido/silencio...
Una experiencia artística apasionante para toda la familia, un placer para los sentidos de los más pequeños. 

It is a percussion concert-workshop where people of 0 or 3 years, accompanied by their families, will live a unique experience through the senses. A journey that will transport them to the womb, the world of rhythm and percussion. A comfortable space and a very careful staging where the musicians and the small ones are at the same level to enhance a direct interaction and its integration within the show.
An opportunity to discover instruments for the fascination of the children who also will discover sound, visual surprises and where they will unconsciously begin the learning of concepts such as tempo, repetition, fast / slow, strong / loose, stillness / movement, sound / silence...
An exciting artistic experience for the whole family, a pleasure for the senses of the little ones.

Videos

La Puerta Falsa

Comedia del Arte

Adaptación libérrima de La Puerta de J.Sanchis Sinisterra al lenguaje de la commedia dell’arte. ¿Qué sucede cuando Pepito Arlecchino completamente desesperanzado y al borde del suicidio descubre que es un personaje de ficción? 

La dramaturgia contemporánea y la commedia dell’arte conviven en el escenario, donde Arlecchino, dispuesto a dejar atrás su vida por un engaño amoroso, descubre que eso no es lo peor, se descubre como un personaje de ficción que no puede ni ejercer su libre albedrío, pues está sujeto a los dictámenes de la pluma de su creador. La disyuntiva ahora está en cruzar la puerta falsa o cruzar la puerta de salida del escenario ¿Cuál de las dos le quitaría realmente la existencia?

 

Cía. Los hijos de su madre

MiMoDo de Sentir

Una charla sobre los sentidos y la evolución de los medios de comunicación.

Su formación en medios de comunicación  y como docente, ha llevado a Chispa a diseñar esta conferencia sobre la evolución, sobre los sentidos y los sentimientos. En la sociedad actual, se vuelve evidente la importancia de la comunicación y de saber reconocer  nuestros propios sentidos y sentimientos. 

 

His training in the media and as a teacher has led Chispa to design this conference on evolution, on the senses and feelings. In today's society, the importance of communication and knowing how to recognize our own senses and feelings becomes evident.

RE definiendo al MiMo

¿Qué es un mimo, porqué su máscara, porqué nos atrae o nos es muy molesto, PORQUÉ? 

La amistad, el amor por la música y la necesidad de esclarecer de una vez por todas qué es un mimo nos ha llevado a crear este espectáculo que se eestrenó en el mítico Molino de Barcelona. Dos músicos hacen una apuesta con un mimo y la pierden. Así da comienzo una aventura conjunta en la que todos somos protagonistas, tanto músicos, mimo y audiencia. 

 

TRAILER

ESTE ESPECTÁCULO YA NO ESTÁ DISPONIBLE

1/1

Please reload

bottom of page